Nada como a inclusão digital para dar a população novas ferramentas de lazer, entretenimento, conhecimento e interatividade.
Uma dessas ferramentas são os tradutores de idiomas, muito útil pra quem mal fala o português poder ler um manual de um produto "Made in Paraguay" ou pra tentar compreender que diz aquela letra daquela banda que você vive cantando, mas não sabe uma vírgula do que a música quer dizer.
Porém o mau uso dessa ferramenta pode ter resultados catastróficos. Tente traduzir a frase abaixoClique aqui para AMPLIAR.
I am linda of but... ?
Será que ela tentou dizer: Eu sou linda de mas??
Postado na Gpo por Servios
quinta-feira, 17 de janeiro de 2008
Traduza a frase...
Postado por Neto.Galo às 14:34
Marcadores: Traduza a frase madilto translator
Assinar:
Postar comentários (Atom)
2 comentários:
Caralho! oO
Que burriiiiiica!
Coitada, nem sabe o português direito. tsc tsc
xD
Postar um comentário